Este episodio es muy personal porque vamos a compartirles cómo nos sentimos cada uno cuando estamos en Colombia comparado con cómo nos sentimos en Estados Unidos.
Las diferencias culturales y entre nuestras familias son muchas, así que hemos tenido que acostumbrarnos y adaptarnos.
Pero ha sido un lindo proceso de aprendizaje que nos ha unido más.
No olvides que puedes ser parte de nuestra membresía.
Get the Word-for-Word Podcast Transcript
Registrate aquí: Spanishlandschool.com/member
Tendrás clases en vivo cada semana, 8 lecciones para el mes y mucho más.
Muchas gracias…Lo disfruté mucho.
Thanks for listening, Christopher!
Please consider posting the transcript with the audio instead of forcing a download. It would be very helpful to me. I’m already on your email list. Thanks
Thanks Rodney, that’s actually a feature we are considering rolling out soon. Will see if it happens. 🙂
muy interesante,vivir en diferentes paises….
gracias..
un abrazo…
🙂
Soy de los Estados Unidos pero salí del país en 1997. Viví en Alemania seis años y he vivido en Japón desde hace 2003. Creo que vivir en un país extranjero me ha mostrado que todo en los Estados Unidos no es el mejor del mundo. Hay muchas países con infrastructura, sistemas de salud, modos de vivir, y gente más amabil que mejores que los y las de los Estados Unidos. Ahora tengo la edad cuándo tengo que jubilarme y no quiero volver a los Estados Unidos. Quiero jubliarme en un páis como Panamá y por eso estoy aprendiendo español. Muchas gracias por sus podcasts. Me ayudan mucho.
Que chevere, Stuart. Me encanta tu razon para aprender el idioma y conozco alguien que so jubilo alla.
Vivo en Belgica y creo que es un lindo Paispara vivir,perome gusta ir a Espana donde tengo familia. Muchos saludos.
Gracias, Marie-José.
Yo soy la hija de una miembre de la militaria US. You he vivido en Japon, Francia, La Nuevo Zelanda y los Estrada’s Unidos, y he visito muchas Otras paises. Estes experiences me han cambia.
Que chevere, Nikalette.
Hola Andrea y Nate
Acabo de escuchar el nuevo episodio 229 que fue muy interesante. Gracias por contestar mi preguntas! Al principio me sorprendió escuchar mi nombre en la introducción, pero me alegré mucho. Sus experiencias son muy valiosas porque ustedes están tan honestos. De verdad, el idioma forma y influye la personalidad. Cuando estoy hablando inglés me parece que estoy pensando de otra manera que cuando estoy utilizando el alemán, y lo mismo me pasa con el castellano.
Many thanks and keep up your great work!
Cheers
Urs
Muchas gracias por la recomendacion, Urs! Si, cada idioma cambia la personalidad un poco (yo creo).
Hay muchos “snowbirds” en Tucson. Ellos tienen amigos en juntos lugares y hacen actividades diferentes tambien. Es necesario que encontrar la gente con intereses comunes.
Si, Sylvia. Tienes razon. Gracias!
Me gustó este episodio mucho. Soy de Nigeria pero vivo en españa desde hace uno año. Me choco muchas cosas aquí que son muy diferente de mi pais. Pero sobre todo es una vivencia divertida.
Que bien, Stanislaus, y gracias por compartir su experiencia.